青铜器与金色大刀

  “青铜器与金色大刀”展室主要展出古代青铜器,这是本馆最具代表性的展品种类之一。这些铜剑、铜矛和铜铎的历史均可追溯至弥生时代(公元前800年—公元300年),都出土于岛根县境内,其中有许多埋在一起,被整齐地排放或嵌套在一起,很可能是祭典礼器,而非日常用品。学界对这些器具被埋在这里的理由有许多推测,其中一种观点认为,它们有可能是献给神明的供品。这些文物的规模在单独埋葬的古代青铜器类别中属于日本最大级别,现已被指定为国宝。

  在1984年和1985年出云地区荒神谷遗址的考古发掘中,共出土了358把铜剑、16支铜矛和6具铜铎。所有刀具式样相同,虽然没有切实的证据,但鉴于其形态与出云周边区域出土的其他刀剑近似,人们认为这一批铜剑均为本地出产。展室内不但有文物原件,还有一整面墙的复制品,展现了这些刀剑当年被埋葬入土时是如何的光彩夺目。

  1996年,在相邻的云南市加茂岩仓遗址考古发掘中,出土了39具纹饰精美繁复的铜铎。这些铜铎成对埋葬,小号的嵌套在大号内,唯有一个大铎缺少配套小铎,其中原因至今依然是个谜。

  博物馆的这个展室内还陈列着几柄公元6世纪至7世纪的装饰精美的大刀。这些华丽的武器出自当时本地权势强大的家族,是其财富和显赫地位的象征。

Reproduction of bronze swords from the Kojindani site
荒神谷遗址模铸铜剣
Bronze implements from the Kojindani site (national treasures)
荒神谷遗址出土铜剣(国宝)
Bronze bells from the Kamo-Iwakura site (important cultural properties)
加茂岩仓遗跡出土铜鐸(国宝)
Model of being buried bronze swords in the Kojindani site
铜剣埋蔵地 荒神谷遗跡想像模型
Bronze mirror inscribed with the date A.D. 239(the Kanbara-shrine mounded tomb)(important cultural property)
三角缘神兽镜(重文)


Artifacts unearthed from the Kanbara-shrine mounded tomb(important cultural property)
神原神社古坟出土文物(重文)
Restorated statue of a chief on horseback( the Kamienya Tsukiyama site)
马上的大首领像(上塩冶筑山古坟出土・复原品)
Swords with a circular handle with design of twin dragons(the Kawarake-dani cave tomb)( important cultural property)
环头大刀(KAWARAKE谷横穴墓出土・重文)
Shimane Museum of Ancient Izumo
99-4 kizuki-Higashi, Taisha, Izumo City, Shimane Prefecture, 699-0701 JAPAN
- TEL +81-853-53-8600/FAX +81-853-53-5350